

Авторский перевод Александра Комиссарова
Господь Иисус Христос, Ты, Слово Отца, Которым все сотворено и поддерживается, прошу Тебя.
Защити Твою Церковь, которую Ты создал из всех народов.
Научи нас любить Тебя чистым сердцем и во всем полагаться на Твою справедливость, чтобы мы вместе с нашими отцами и матерями в вере достигли Царства Твоего вечного владычества, где Ты царствуешь в единстве с Отцом и Святым Духом без конца.
Милостивый Бог благодати, не оставь нас и прими нас.
Позволь нам найти в Тебе убежище во всех угрожающих бедствиях и опасностях.
Услышь воздыхающий голос страждущих.
Помоги им в болезни и слабости.
Хлеб наш насущный дашь нам днесь.
Сделай всех нас едиными и готовыми служить Тебе.
Позволь нам в Твоем доме найти истинную радость слова Евангелия и оставаться в Твоем собрании в любящей безопасности.
Следи за своей церковью, Боже.
Заботься о своем народе, укрепляй и питай его, убереги от голода и утешь добрым Словом.
Дай Твоей Церкви любовь и мир сердца, чтобы росой Духа и переполненной благословением Твоей благодати, она могла излучать освобождающую радость Духа.
Да освятится имя Твое!
Датский вариант
Herre Kristus, du Faderens Ord, ved hvem alt er skabt og bliver opretholdt, jeg beder dig.
Beskyt din kirke, som du har kaldt sammen fra alle folkeslag.
Lær os at else dig af et rent hjerte og i alle ting at have tillid til din retfærdiged, således at vi sammen med vore fædre of mødre i troen må nå fren til dit evige herredømmes rige, hvor du selv i forening med Faderen og Helligånden regerer of hersker uden ende.
Du nådens milde Gud, glem os ikke og tag imod os.
Lad os finder tilflugt hos dig i al truende nød og fare.
Lyt til de sukkendes klagende røst.
Hjælp dem i sygdom og svaghed.
Giv os, at vi under de fattige det, de har behov for til livets opretholdelse.
Gør os i alt enede og villige til at tjene dig.
Lad os i dit hus finde den sande glæde ved evangeliets ord og i din menighed forblive i kærlig tryghed hos dig.
Våg over din kirke, Gud.
Drag omsorg for dit folk, styrk og nær det i dets sult og trøst efter fit Ord.
Skænk din menighed hjertets kærlighed og fred, så den ved åndens dug og overøst af din nådes velsignelse må stråle af åndens befriende glæde.
Dit navn blive helliget!